20世紀SF① 1940年代 星ねずみ
シリーズ/著者/訳者のリンクをクリックすると、持っている本で同じシリーズ/著者/訳者の一覧を表示します。メモのリンクは、外部サイトへのリンクである可能性があります。
| ISBN | 978-4-309-46202-8 |
|---|---|
| 題名 | 20世紀SF① 1940年代 星ねずみ [ 20セイキSF ] |
| シリーズ | 20世紀SF01 |
| 著者 | 中村 融(編) [ ナカムラ トオル ] 山岸 真(編) [ ヤマギシ マコト ] |
| 訳者 | |
| 出版社 | 河出文庫 |
| 定価 | \950 |
| 初版出版日 | 2000/11/02 |
| 版数 | 初版 |
| 番号 | 1 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | 星ねずみ [ ホシネズミ ] |
| 作品原作 | THE STAR MOUSE ( 1942 ) |
| 作品著者 | フレドリック・ブラウン [ Fredric Brown ] |
| 作品訳者 | 安野 玲 [ アンノ レイ ] |
| 番号 | 2 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | 時の矢 [ トキノヤ ] |
| 作品原作 | TIME'S ARROW ( 1950 ) |
| 作品著者 | アーサー・C・クラーク [ Arthur C. Clarke ] |
| 作品訳者 | 酒井 昭伸 [ サカイ アキノブ ] |
| 番号 | 3 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | AL76号失踪す [ AL76ゴウシッソウス ] |
| 作品原作 | ROBOT AL-76 GOES ASTRAY ( 1942 ) |
| 作品著者 | アイザック・アシモフ [ Isaac Asimov ] |
| 作品訳者 | 小尾 芙佐 [ オビ フサ ] |
| 番号 | 4 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | 万華鏡 [ マンゲキョウ ] |
| 作品原作 | KALEIDOSCOPE ( 1949 ) |
| 作品著者 | レイ・ブラッドベリ [ Ray Bradbury ] |
| 作品訳者 | 安野 玲 [ アンノ レイ ] |
| 番号 | 5 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | 鎮魂歌 [ チンコンカ ] |
| 作品原作 | REQUIEM ( 1940 ) |
| 作品著者 | ロバート・A・ハインライン [ Robert A. Heinlein ] |
| 作品訳者 | 白石 朗 [ シライシ ロウ ] |
| 番号 | 6 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | 美女ありき [ ビジョアリキ ] |
| 作品原作 | NO WOMAN BORN ( 1944 ) |
| 作品著者 | C・L・ムーア [ C. L. Moore ] |
| 作品訳者 | 小尾 芙佐 [ オビ フサ ] |
| 番号 | 7 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | 生きている家 [ イキテイルイエ ] |
| 作品原作 | THE HOUSE DUTIFUL ( 1948 ) |
| 作品著者 | ウィリアム・テン [ William Tenn ] |
| 作品訳者 | 小尾 芙佐 [ オビ フサ ] |
| 番号 | 8 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | 消されし時を求めて [ ケサレシトキヲモトメテ ] |
| 作品原作 | THE SEARCH ( 1943 ) |
| 作品著者 | A・E・ヴァン・ヴォート [ A・E・Van Vogt ] |
| 作品訳者 | 伊藤 典夫 [ イトウ ノリオ ] |
| 番号 | 9 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | ベムがいっぱい [ ベムガイッパイ ] |
| 作品原作 | WACKY WORLD ( 1942 ) |
| 作品著者 | エドモンド・ハミルトン [ Edmond Hamilton ] |
| 作品訳者 | 南山 宏 [ ミナミヤマ ヒロシ ] |
| 番号 | 10 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | 昨日は月曜日だった [ キノウハゲツヨウビダッタ ] |
| 作品原作 | YESTERDAY WAS MONDAY ( 1941 ) |
| 作品著者 | シオドア・スタージョン [ Theodore Sturgeon ] |
| 作品訳者 | 大森 望 [ オオモリ ノゾミ ] |
| 番号 | 11 / 11 |
|---|---|
| 作品題名 | 現実創造 [ ゲンジツソウゾウ ] |
| 作品原作 | THE NEW REALITY ( 1950 ) |
| 作品著者 | チャールズ・L・ハーネス [ Charles L. Harness ] |
| 作品訳者 | 中村 融 [ ナカムラ トオル ] |